September 2002






Interpack




Vi ricordate Interpack?
Do you remember Interpack?

Scelte di campo
Field strategies

L’esperienza che conta

It’s the experience that counts

Felici contaminazioni

Successful contamination

B2B sul web

B2B on the web

M&M News







Come ti cambio il trade
How I'll change your trade
Previsioni di un cacciatore
di tendenze

Predictions by a trend guru

M&D News







Tutto sulla carta
All about paper

Filiera della carta: consuntivi e progetti
The paper industry: balances and projects

Le lattine per bevande
Cans for soft drinks

F&F News







I valori della cartotecnica
The values of paper converting

Innovazioni da oltre cent’anni
More than a hundred years of innovation

I&M News







Uno spiraglio per i maceri
A chink of light for waste paper

E&L News

IE&L News







Suggerimenti per l’uso
Suggestions for use

In prima linea
In the front line

Una chiave per il flessibile
A key to flexible packaging

Marcatura e codifica
Marking and coding

M&M News








Focus on Interpack
Advertising    WILLET VERIMEC
934 Sistemi di dosaggio
I sistemi di dosaggio d’acciaio inox messi a punto da Telm sono ideali per piccole e medie aziende con esigenze di qualità elevata. Particolarmente utili per le piccole campionature, fino a produzioni medio alte, possono incorporare una base standard (50-1.500 cc), micro (2-40 cc), mignon/RID (5-100 cc), mignon (10-260 cc), midi RID (10-385), midi (30-700) o maxi (200-5.600). Le testate intercambiabili, per prodotti liquidi, semiliquidi o densi-pastosi, si adattano alle diverse applicazioni dei settori chimico, cosmetico-farmaceutico e alimentare. I dosatori Telm possono essere montati e smontati senza utensili e sono stati dotati di attacchi rapidi tri-clamp; inoltre sono ideali per l'impiego con prodotti alimentari, senza recessi né ristagno del prodotto. L’alimentazione è garantita da tramoggia con serbatoio autoadescante. Accessori: agitatore elettrico per tramoggia, pompa di carico-travaso per prodotto, coibentazione-riscaldamento per tramoggia.

Dosing systems
The stainless steel dosing systems designed by Telm are perfect for small and medium-sized companies requiring high quality. Particularly useful for small sampling ranges up to a medium-high level of production, they can incorporate the following bases: standard (50-1,500 cc), micro (2-40 cc), mignon/RID (5-100 cc), mignon (10-260 cc), midi RID (10-385), midi (30-700) or maxi (200-5,600). The interchangeable heads, for liquid, semi-liquid or dense/paste products, can be adapted to several applications in the chemical, cosmetics-pharmaceutical and food sectors. Telm dosing machines can be assembled and dismantled without tools and are fitted with quick tri-clamp fixings. They can also be used for foodstuffs, being free from recesses where the product can collect. Feed is ensured by a device with self-priming reservoir. Accessories: electric agitator for feed, pump for loading/dispensing the product, insulation-heating for product feed.

935 Guide lineari
THK ha presentato le guide lineari, dotate della tecnologia "a sfere ingabbiate". Le apposite tasche, all’interno dei distanziali della gabbia di ritenuta, creano una riserva di lubrificante che garantisce la rotazione ottimale delle sfere durante il moto del cuscinetto.
Le gabbie, evitando il contatto diretto fra i corpi volventi, eliminano il calore da attrito e l’usura, e consentono di ottenere velocità più elevate con maggiore durata di esercizio. Dato che le piste di corsa sono rivestite di un materiale plastico speciale e che le sfere non entrano in contatto fra loro, la rumorosità è ridotta di circa il 50%.

Linear guides
THK has presented its linear guides featuring "caged ball" technology. The special pockets inside the cage spacers create a lubrication reserve that guarantees optimal rotation of the balls as the ball-bearing moves. The cages avoid direct contact between the revolving parts and so eliminate heat caused by attrition and wear, thus making it possible to get higher speeds and a longer working life. Given that the races are coated with a special plastic material and that the balls never come into contact with each other, noise levels are cut by about 50%.

936 Granulatori
Tria ha realizzato la nuova serie di granulatori JM dedicati allo stampaggio a iniezione. Disponibili in tre modelli a seconda delle produzioni orarie (20-18 JM, fino a 20-30 kg/h, 32-20 JM, fino a 40-60 kg/h, e 42-20 JM, fino a 50-80 kg/h), sono dotati di una camera antiusura con durezza di 750 Vickers. Il rotore a 3 lame e le 2 controlame ad angoli di taglio a forbice determinano bassa presenza di polvere e produzione di macinato omogeneo. La capacità di presa assicura la macinazione di pezzi fino a 300 grammi. I calettatori, i volani personalizzati e le cinghie particolari permettono un'efficace trasmissione della potenza, a vantaggio del risparmio energetico. La manutenzione si compie in tempi brevi, essendo 12 le viti da togliere. Infine, il rumore è limitato a 75-80 db e la sicurezza è affidata a due micro-interruttori a chiave con rilascio a tempo.

Grinders
Tria has devised a new series of JM granulators dedicated to injection moulding. Available in three models depending on hourly production (20-18 JM, up to 20-30 kg/h, 32-20 JM, up to 40-60 kg/h, and 42-20 JM, up to 50-80 kg/h), they come in an anti-wear chamber with hardness of 750 Vickers. The 3 blade rotor and the 2 scissor cut counterblades lead to low presence of powders and production of homogenous ground material. The gripping capacity ensures the grinding of pieces of up to 300 grams. The couplings, personalised flywheels and the special belt enable an effective power transmission, to the advantage of energy saving. Maintenance is carried out in a short time, with only 12 screws that need removing. Finally, noise is limited to 75-80 db and safety is entrusted to two time release micro-switches.

937 Sigillatrice per sacchetti
Zennato (Este, PD) ha messo a punto la sigillatrice automatica 600 per sacchetti, a funzionamento elettropneumatico ed elettronico, che raggiunge una capacità produttiva di 53 battute/min. La macchina realizzata dall’azienda veneta può applicare a sacchetti di altezza variabile fra 120 e 310 mm le piattine plastificate con anima a due fili d’acciaio paralleli. La 600 dispone di un nastro trasportatore a velocità variabile, di sensori per il controllo e il comando delle sequenze di lavoro tramite programmatore elettronico, e infine di un quadro elettronico – a mezzo PLC – e inverter collegati con il visualizzatore di messaggi per il controllo delle operazioni svolte.

Bag sealer
Zennato (Este, PD) has devised its electropneumatically and electronically functioning 600 automatic bag sealer, that reaches a production capacity of 53 strokes/min. The machine made by the Venetian firm applies the plastified strips with two parallel steel wire cores to bags of a height that varies from 120 to 310 mm. The 600 has a variable speed conveyor, sensors for controlling and commanding the work sequences by way of electronic programmer, and finally, an electronic control board - by way of PLC - and inverter linked to message display for control of operations carried out.

938 Etichettatura autoadesiva
A.L.Tech presenta l'ultima versione della testata etichettatrice AL(new)ritma, rinnovata soprattutto nel software di governo e divenuta un'unità dalle sofisticate funzioni operative e di controllo. Inoltre vanta prestazioni e precisione superiori anche a velocità elevate e variabili (fino a 1.000 pz/min, ad oltre 80 m/min). Altrettanto radicale è stata la revisione del print&apply AL(new)code, più compatto, modulare e adattabile alle varie configurazioni, per soddisfare qualsiasi problema di identificazione di scatole, fardelli o pallet, mediante etichette autoadesive. In particolare, ALcodeP è una configurazione in grado di etichettare pallet su due lati, con un solo arresto, applicando etichette A5 a cadenze di oltre 100 pallet/ora. L'applicazione avviene mediante tampone pneumatico dotato di movimenti a 3 assi, con controlli automatici delle varie fasi operative.

Selfadhesive labeling
A.L.Tech presents the latest version of the tested AL(new)ritma labeling machine has been renewed aboveall in its control software, was seen to have become a unit with sophisticated operative and control functions. It can boast performance and precision even at high speeds (up to 1,000 pcs/min, at over 80 m/min). Equally radical the overhauling of their AL(new)code print&apply, that is now compact, modular and can be suited to the various configurations, this in order to satisfy any problem of identification of boxes, bundles or pallets, with selfadhesive labels. In particular ALcodeP has a configuration capable of labeling pallets on two sides in a single stop, applying A5 labels at rhythms of over 100 pallets/hour. The application is by way of triaxial pneumatic tampons with triaxial movements, with automatic control of the various work phases.

939 Mixer e dosatori
La Società Base Coop. di Solaro (Milano) ha ampliato la sua offerta con nuovi prodotti, fra cui figura il mixer Twin Drive d’acciaio inox che, grazie al movimento controrotante del tamburo e dell’albero agitatore, permette di ottenere miscelazioni perfette in tempi contenuti. Base Coop ha inoltre lanciato il soffiatore R3, a sua volta d’acciaio inox, che permette di riscaldare due bassine contemporaneamente; le bassine confettatrici 150-RE-FP con regolazione elettronica della velocità, comandata a distanza da un potenziometro; infine, ulteriormente migliorata nell’ingombro e nella versatilità, l’ultimo sviluppo della TX 100, un’integrazione di dosatore e scioglitore ideale per le lavorazioni di qualità del cioccolato, con capacità di 100 l e precisione di dosaggio di +/- 2 ml.

Mixers and dosers
Società Base Coop., company based at Solaro (Milan), has broadened its offer with new products, among which the Twin Drive stainless steel mixer that thanks to the countermovement of the drum and the stir shaft, enables timely perfect mixing. Base Coop has also launched its R3 blower in stainless steel, that enables the heating of two kettles at the same time - the kettles being the 150-RE-FP with electronic speed control, remote controlled by a potentiometer. As well as that, offering even less bulk and greater versatility, the company has come up with the latest development of its TX 100, a combination of doser and melter ideal for quality working of chocolate, with 100 l capacity and +/- 2 ml dosing precision.

Focus on Interpack