|
Advertising TRADEX STEBA |
|
309 Capsule e capsuloni
Per rispondere a esigenze estetiche e tecniche sempre più sofisticate e differenziate, Fabbrica Italiana Capsule (FIC) offre ai propri clienti prodotti realizzati in una grande varietà di forme e materiali. Inoltre mette in campo un servizio di progettazione per capsule innovative con diametri speciali e chiusure particolari, richiesti soprattutto nel settore dei distillati. La produzione standard comprende capsule di PVC, polilaminato, polilaminato pesante e stagno, nonché capsuloni per spumante. Particolarmente ampia e curata la scelta dei colori, eventualmente anche creati ad hoc per il singolo cliente, di cui è garantita la riproduzione costante nel tempo. Un altro particolare che rivela come è concepita in FIC la qualità di prodotto è la punzonatura di testa, realizzata in modo tradizionale con rilievo a secco, lamina a caldo o rilievo colorato.
|
|
Capsules and big capsules
To meet ever more sophisticated and varying aesthetic and technical demands, Fabbrica Italiana Capsule (FIC) offers its customers products coming in a wide variety of shapes and materials, as well as offering a design service for innovative capsules with special diameters and unusual closures, mostly required in the spirits sector. FICs standard production includes PVC, polylaminate, heavy polylaminate and tin capsules, plus big capsules for sparkling wines. The choice of colours is wide and carefully selected, with the possibility of ad hoc colours for individual customers with guaranteed constant reproduction over time. Another special feature that shows how product quality is seen at FIC is the head punching, done traditionally with dry relief, hot rolling or coloured relief.
|
|
310 Tappo sintetico
Forte di unesperienza ventennale, Meridional Capsule propone una gamma ampia e diversificata di capsule per olio, vino, aceto, alcolici e prodotti farmaceutici. La società tarantina realizza i propri prodotti con attrezzature allavanguardia e cura dei dettagli e si propone come fornitore versatile, in grado di personalizzare i colori e offrire un servizio integrato. Fra le varie linee proposte si trovano capsule di PVC termoretraibile di più dimensioni, con colori lucidi, opachi, satinati e metallizzati, personalizzate a caldo o stampate, e fornite con linguetta o perforazione, testa stampata o punzonata.
Meridional Capsule realizza anche una varietà di capsule di alluminio polilaminato, sigilli dalluminio per damigiane e fusti di birra, nonché capsule a vite litografate o punzonate, di varie dimensioni, per olio, vino, aceto e alcolici, con versatore o guarnizione.
|
|
Synthetic cork
With twenty years in the business, Meridional Capsule proposes a wide range of different capsules for oil, wine, vinegar, spirits and pharmaceutical products. Based in Taranto, this firm produces its items on state-of-the-art lines and pays great attention to detail. A versatile supplier, it can personalise colours and offer a full service. The various lines include heatshrink PVC capsules in several sizes, with shiny, matt, silk-effect and metallic colours, personalised with hot moulding or printed, and supplied with a tab or perforation and printed or punched head. Meridional Capsule also produces a variety of polylaminate aluminium capsules, aluminium seals for demijohns and beer barrels, as well as lithographed or punched screw caps, in various sizes, for oil, wine, vinegar and spirits, with pouring spout of seal.
|
|
311 Film per il confezionamento alimentare
Si chiama Perbacco, è brevettato dalla Valerio Franceschetti SpA e prodotto da Modern Plast con un materiale innovativo denominato Marfran MG10. Si tratta di una materia prima a base di SEBS, atossica, inodore e insapore, certificata e approvata dalle norme europee ASL 85 e successive modifiche. La composizione lo rende inattaccabile da muffe e batteri, garantendo così che il tappo non alteri il sapore, il colore e il profumo del vino. Inoltre, il Marfran MG10 è molto elastico e permette quindi di realizzare tappi semplici da inserire e da estrarre, di cui nel tempo è assicurata la costanza del peso. Adatto per vini bianchi e rossi fermi o leggermente frizzanti, grazie alla compattezza e allomogeneità, può essere impiegato nellimbottigliamento di vini che richiedono un certo invecchiamento. Perbacco viene prodotto nelle misure 22x38 e 22x42.
|
|
Film per il confezionamento alimentare
Called Perbacco [play on words between Bacchus and by gum!] and patented by Valerio Franceschetti SpA, this new cork is produced by Modern Plast in an innovative material called Marfran MG10. This is a SEBS-based, non-toxic, odourless and tasteless raw material, certified and approved under European standards ASL 85 and subsequent amendments. Its special composition makes it mould- and bacteria-proof, thus guaranteeing that the cork wont alter the taste, color and bouquet of the wine. Moreover, Marfran MG10 is very elastic and so lets one create corks that are simple to insert and extract, with constant weight over time. Suitable for still or slightly sparkling white and red wines, thanks to its compact and even nature, it can also be used when bottling wines that require a certain amount of ageing. Perbacco comes in two sizes: 22x38 and 22x42.
|
|
312 Trasformazione di materie plastiche
Fortemente orientata alla ricerca, Nuova Fratelli Cane ha messo a punto alcuni innovativi processi di estrusione, soffiaggio e iniezione che la rendono in grado di produrre oggetti anche particolarmente complessi. Lazienda piemontese produce semilavorati per tantissimi settori fra cui quelli dellimballaggio, alimentare, chimico, farmaceutico, veicoli industriali, giocattoli, caravan e motor home, elettrodomestico ed elettroindustriale... Il rapporto col cliente è improntato alla strettissima collaborazione sin dalla fase progettuale e di analisi di fattibilità. La qualità del servizio poggia su una struttura produttiva efficiente, con impianti allo stato dellarte che lavorano a ciclo continuo, e un severo controllo qualità dei materiali e del ciclo. Per i clienti è attivo anche un servizio di riciclo.
|
|
Conversion of plastics
Definitely research-oriented, Nuova Fratelli Cane has developed a few innovative extrusion, blowing and injection processes that allow it to produce even particularly complex items.Based in Piedmont, this firm produces semi-finished items for many sectors, including packaging, food, chemicals, pharmaceuticals, industrial vehicles, toys, caravans and motor homes, household appliances and industrial electrical plant... Its customer relations are distinguished by extremely close cooperation, right from the design and feasibility study stages. The quality of its service is based on an efficient production structure, with state-of-the-art plant working non-stop and strict quality controls on materials and the production cycle. Theres also a recycling facility for customers.
|
|
313 Etichette per limmagine
La divisione Etichette Autoadesive della Poligrafica S. Faustino opera nellambito di una struttura composta da 300 dipendenti in grado di offrire soluzioni complete per la comunicazione (cartacea e multimediale). Le etichette studiate per il settore enologico vengono realizzate con stampa offset, serigrafica e tipografica su tutti i tipi di supporto, anche vergato. Lo staff di specialisti dellautoadesivo è in grado di fornire prodotti standard o su misura, oltre a una serie di realizzazioni particolari, a sostegno di una immagine di qualità. Sulla normale etichetta possono essere infatti riprodotte immagini olografiche, con funzione estetica o anticontraffazione, ma possono essere anche prodotti effetti particolari (colori lucidi e opachi, rilevo a secco, stampa a caldo di oro, argento e altri colori metallizzati).
|
|
Labels for image
The Autoadhesive Label Division of Poligrafica S. Faustino works by way of a structure made up of 300 employed capable of offering complete solutions for communication (on paper carriers and multimedial). The labels devised for the winemaking sector are made in offset, screen- or typographic printing on all types of backing, also ribbed.The staff of autoadhesive specialists is capable of supplying standard or made-to-measure products, as well as a series of special creations, all in support of a quality image. In fact holographic images can be reproduced on normal labels, with aesthetic and anti-forgery features, but special effects can also be produced (shiny or opaque, relief or dry colors, gold, silver and other metalised color hot printing).
|
|
314 Etichette di plastica
Specializzata nel converting di film per limballaggio flessibile con stampa rotocalco fino a 10 colori, Rotopack ha inaugurato la Label Division, dedicata alla produzione di etichette di film plastico da bobina e pretagliate, per le aziende di imbottigliamento di acque minerali, bevande e latte. Gestita da personale con una lunga esperienza nel settore, la nuova divisione è in grado di realizzare la revisione grafica delle etichette, in modo da poter sfruttare al meglio i possibili abbinamenti fra il numero dei colori stampa e le caratteristiche dei film da utilizzare. Inoltre, il laboratorio chimico dellazienda chietina garantisce il controllo della produzione, dalla materia prima alle lavorazioni intermedie, fino al prodotto finito, permettendo di sviluppare soluzioni specifiche per qualsiasi problema.
|
|
Plastic labels
Rotopack, who specialise in film converting for flexible packaging with rotogravure printing in up to ten colours, has inaugurated their Label Division, dedicated to the production of reeled and pre-cut plastic film labels, for companies which bottle mineral water, beverages and milk. The new division is run by personnel with years of experience in the sector, and is able make changes to the graphics of the labels in such a way as to make the very best of the combinations available between the number of colors printed and the characteristics of the film being used. Furthermore, the chemistry labs of the company in Chieti guarantee production control, from the raw material, through to the intermediary stage of processing up to the finished product, thereby promoting the development of specific solutions for all problems.
|
|
315 Capsuloni per spumanti
Situata nei pressi di Venezia, Vencaps si è affermata sui mercati internazionali come produttore di capsuloni per spumanti. Lazienda veneta ha puntato su prodotti di qualità elevata, dal design raffinato, realizzati con la massima attenzione al dettaglio e con tecnologie sempre aggiornate. La soddisfazione del cliente è perseguita assicurando un servizio affidabile, garantito da un lato dallattenzione alla formazione e al coinvolgimento del personale, e dallaltro grazie al rispetto delle normative internazionali sulla sicurezza e alla rigorosa applicazione dei sistemi di controllo. In catalogo figurano capsuloni di vari modelli e dimensioni, anche con forme, punzonature e decorazioni particolari e dotati di linguetta per agevolare lapertura.
|
|
Capsules for sparkling wine
Based near Venice, Vencaps has made a name for itself on the international market as a producer of large capsules for sparkling wine. This Venetian firm has focussed on premium quality and elegant design, with max attention to detail and always using the very latest technology. Customer satisfaction is a must, obtained by providing a reliable service guaranteed by taking great care in the training and involvement of its personnel and, at the same time, thanks to compliance with international safety standards and strict application of control systems.The companys catalogue of large capsules includes various models and sizes, as well as special shapes, punching and decoration and tabs for easy opening.
|
|
316 Bottiglie di vetro
Dalle prime produzioni artigianali degli anni 50 a Montelupo Fiorentino allattuale realtà industriale di Altare, Vetreria Etrusca si è sviluppata fino ad affermarsi come impresa allavanguardia nella produzione di vetro, con una vasta gamma di contenitori per liquidi alimentari. Alle moltissime linee standard, disponibili nei toni tradizionali del Mezzo Bianco ed Extra Bianco, si aggiungono le bottiglie realizzate su disegno (o progettate ex novo per il cliente e prodotte anche in piccole quantità). Inoltre, di recente è stato introdotto il nuovo colore Verdetrusco che, oltre a conferire un aspetto particolare al contenitore, è ideale per proteggere dalla luce e mantenere inalterato il contenuto. Accanto alle linee tradizionali di bottiglie per il vino e a quelle nuove dalla forma e dai particolari innovativi, figurano anche vasi e ampolle.
|
|
Glass bottles
From its first handcrafted production in the 1950s in Montelupo Fiorentino to its current industrial plant in Altare, Vetreria Etrusca has constantly grown to the point that it is now a leading, advanced producer of glass, with a vast range of containers for liquid food. In addition to its many standard lines, available in the traditional Half White and Extra White tones, it also produces bottles to design (or designed ad hoc for the customer and produced in limited quantities).
Moreover, it has recently introduced a new colour - Etruscan Green - that gives the container a special look and is ideal to protect the contents from the light and preserve their properties. Alongside its conventional lines of wine bottles and new lines with innovative shapes and details, there are also jars and ampullae.
|
|
|