|
Focus on MCS Muap (components & automation)
|
|
|
|
Advertising CICRESPI PROCOMAC MARKING VERIMEC |
|
515 Etichettatrice rotativa
La Nuova BRB ha recentemente fornito alla distilleria Bauer di Graz, licenziataria per il noto marchio Jägermeister, una macchina etichettatrice rotativa con colla a freddo modello Mega Static 1822 che va ad inserirsi in una nuova linea completa di imbottigliamento chiavi in mano.
Letichettatrice dispone di 18 piattelli centratori e due stazioni di etichettaggio con magazzino porta etichette fisso e palette incollanti rotanti per lapplicazione di etichetta e contro-etichetta su mignon rettangolari da 20, 40 e 100 ml ad una velocità di 18.000 bottiglie/ora. La camma del movimento piattelli e soprattutto il disegno dei movimenti delle palette molto curati rendono sia il prelievo sia lapplicazione delle etichette particolarmente precisi. Nuova BRB può fornire anche il video della macchina in produzione.
|
|
Rotary labeling machine
Nuova BRB has recently supplied the Bauer distillery in Graz (licenced brewer of the popular Jägermeister brand) with a Mega Static 1822 rotary cold-glue labelling machine installed in a completely new turnkey bottling line.
This labeling machine has 18 centring plates and two labeling stations with a fixed label store and rotary gluing blades, capable of applying front and rear labels on rectangular mignons holding 20, 40 and 100 ml at a speed of 18,000 bottles/hour.
Great care has been taken over the design of the cam responsible for moving the plates and the design of the blade movements, making both the pick-up and application of the labels extremely accurate. Nuova BRB can also provide a video showing the machine in operation.
|
|
516 Confezionatrice sottovuoto
La confezionatrice sottovuoto automatica a cassetto modello GV52 della Vacuum Pump è completa di sistema dimmissione gas per atmosfera protettiva ed è dotata di controllo tramite PLC, doppia alimentazione per cicli continui e movimentazione automatica a pulsante del cassetto. La macchina può realizzare vaschette di forma rettangolare, quadrata o rotonda di varie dimensioni, con vuoto e gas, solo vuoto o solo saldatura, lavorando con stampi a impronta singola o multipla. Caratteristiche principali: protezioni antinfortunistiche a norme CE; fustellatura automatica sul bordo delle vaschette; cambio formato 5 min; sbobinamento e recupero sfrido automatici; temperatura di saldatura regolabile fino a 200&Mac251;C; tempi di saldatura, vuoto, gas e sbobinamento regolabili; pompa per vuoto incorporata; produzione 4-5 cicli/minuto. La fotocellula per la centratura del film stampato è opzionale.
Vacuum Pump ha inoltre messo a punto il modello GV51, che presenta le medesime caratteristiche e prestazioni di base, con una produttività di 3-4 cicli/min. Anche questa macchina può realizzare - con impronta singola, doppia o quadrupla - vaschette rettangolari (rispettivamente da 395x275, 180x275 o 180x130 mm), quadrate (275x275, 180x180 mm) e rotonde (con diametro di 275 o 180 mm), con profondità massima di 120 mm.
|
|
Vacuum packing machine
The GV52 automatic box vacuum packing machine from Vacuum Pump comes complete with a gas filling system for modified atmosphere packs, PLC control, dual feed for continuous cycles and automatic pushbutton movement of boxes. The machine can produce rectangular, square or round trays in a range of sizes, with vacuum/gas, vacuum only or just sealing, using single or multiple press dies. Salient features: CE standard safety protection; automatic die-cutting around edges of the trays; 5 min changeover; automatic spool unwinding and trim recovery; adjustable sealing temperature up to 200°C; adjustable sealing, vacuum, gas and unwinding times; incorporated vacuum pump; output of 4-5 cycles/minute. The photoelectric cell used to centre the printed film is optional.
Vacuum Pump has also developed its GV51, with the same characteristics and basic performance, plus output of 3-4 cycles/min. Also this machine produces rectangular trays with single, double or quadruple imprints (395x275, 180x275 or 180x130 mm respectively), square trays (275x275, 180x180 mm) and round trays (275 or 180 mm diameter), with a max depth of 120 mm.
|
|
517 Fasciatori automatici
La Technowrapp, che di recente ha inaugurato uno stabilimento di 2.000 m2, produce fasciatori automatici per carichi palettizzati (a piattaforma rotante e a braccio rotante con e senza copertura superiore). Il modello P 60 a piattaforma rotante, con rulliere motorizzate di ingresso ed uscita, consente l'avvolgimento attorno al carico mediante l'azione combinata tra la rotazione della piattaforma a rulli e lo scorrimento verticale del carrello portabobina lungo la colonna di sostegno.
La versione standard è completa di prestiro motorizzato con 4 rapporti intercambiabili, dispositivo di bloccaggio taglio e saldatura del lembo finale, PLC, display touch-screen, protezioni antinfortunistiche con pannelli in rete elettrosaldate e barriere di sicurezza in ingresso e in uscita per la discriminazione tra il pallet in passaggio e l'uomo (funzione muting).
Il modello B 170 E a braccio rotante, controllato da PLC, consente di effettuare la fasciatura e la copertura dei carichi palettizzati a tenuta d'acqua ed è fornito con carrello di prestiro elettronico (allungamento film fino al 300%).
|
|
Automatic wrap-arounds
Technowrapp, which has recently inaugurated a new factory covering 2,000 m2, produces automatic wrap-around machines for palletised loads (rotary platform and rotary arm, with or without top cover).
The P 60 rotary platform model has motorised feed and delivery rollers and wraps the load by the combined action of rotation of the roller platform and vertical movement of the spool carriage along the support column.
The standard version comes complete with motorised pre-stretching in 4 interchangeable ratios, a cut&seal block device for the final flap, PLC, touch-screen display, safety devices with electrofusion mesh panels and entry/exit safety barriers capable of discriminating between the moving pallet from the operator (muting function).
The B 170 E model has a rotary arm and PLC control and lets one wrap and cover palletised loads for complete waterproofing. It comes with an electronic pre-stretching carriage (up to 300% film stretching).
|
|
518 Elettrovalvole compatte
La nuova famiglia di elettrovalvole Camozzi della serie Y è idonea per tutte quelle operazioni che necessitano di flessibilità e montaggio semplice, economico e sicuro (IP65). Le loro caratteristiche le rendono inoltre ideali per il posizionamento in spazi limitati e laddove vi sia bisogno di portata elevata nonché di zone a pressione differenziata. Le elettrovalvole Camozzi serie Y offrono inoltre varie possibilità di collegamento elettrico, il tutto con un numero limitato di componenti. Caratteristiche tecniche: parte pneumatica modulare con 2, 4 e 8 posizioni valvola; parte elettrica disponibile nelle versioni punto-punto, multipolare, seriale (Profibus DP, CanOpen, DeviceNet).
|
|
Compact electrovalves
The new Y series family of Camozzi electrovalves is suited for all operations that require flexibility and simple, economic and safe assembly (IP65). Their features also make them ideal for positioning in limited spaces and where large capacity as well as differentiated pressure areas are required. The Y series Camozzi electrovalves also offer various possibilities of electrical connection, all with a limited number of components. Technical characteristics: modular pneumatic parts with 2, 4 and 8 valve positions; electrical part available in the point-to-point, multipolar and serial (Profibus DP, CanOpen, DeviceNet) versions.
|
|
519 Pesatura in linea
Lift-Up è una tecnologia innovativa ideata dalla società tedesca Wipotec per operare con le sue speciali celle di carico a compensazione elettromagnetica, distribuite in Italia dalla Andantex. Ideata per la pesatura in linea di vaschette e tubetti, Lift-Up risolve il problema di molti costruttori di macchine automatiche che necessitano di pesare la produzione in linea, senza rallentare però il processo produttivo. Lift-Up prevede linstallazione, sotto la linea di trasporto, di una cella Wipotec con piattello di pesatura speciale. Questo può scorrere verticalmente sollevando la vaschetta o la bussola porta-tubetti, affinché non tocchi la linea di trasporto, per pesarla in tempo reale. Il processo viene sincronizzato con la velocità di linea per garantire una lettura accurata del peso. A seconda delle esigenze del costruttore della macchina, il piattello può essere sollevato in svariati modi (cilindro pneumatico, elettrico, camma ecc.). Viene bloccato in posizione di pesatura con uno speciale freno piezoelettrico integrato nel piattello e comandato dalla macchina. È possibile pesare il 100% della produzione con cadenza di circa 120 pezzi/min.
|
|
On line weighing
Lift-Up is an innovative technology developed by Wipotec of Germany for use with its special electromagnetic compensating load cells distributed in Italy by Andantex. Designed for on-line weighing of jars and tubes, Lift-Up solves the problem faced by many automatic machine constructors who need to weigh production on line without slowing down the production process. Lift-Up involves the installation under the conveyor line of a Wipotec cell with a special weighing plate that runs vertically, lifting the jar or tube bush to avoid it touches the conveyor line, and so weigh it in real time. The process is timed with the speed of the line to guarantee precise reading of the weight. Depending on the needs of the machine constructor, the plate can be lifted in a variety of manners (pneumatic or electric cylinder, cams etc.). The plate is held in the weighing position by a special piezoelectric brake incorporated in the plate and controlled by the machine. 100% of all output can be weighed at rates of about 120 items/min.
|
|
520 Servoamplificatore senza emissioni elettromagnetiche
Maxon Motor AG (rappresentata in Italia da Abaco) presenta il nuovo servoamplificatore LSC 30/2. Funzionante su 4 quadranti e indicato per i motori DC con magnete permanente e potenza inferiore ai 50W, LSC 30/2 vanta uno stadio di potenza lineare privo di emissioni elettromagnetiche, a differenza dei convenzionali amplificatori a generatore d'impulsi (PWM). La selezione del modo operativo (compensazione IxR, controllo di velocità, regolazione di coppia sia come encoder sia come DC-tacho) avviene tramite interruttore DIP, e l'impostazione del set-value mediante una tensione esterna o un potenziometro interno. Il servoamplificatore è predisposto per il montaggio con viti o in Rack 19".
Per motori DC brushless serie EC con sensori Hall (fino a 24 Watts) è indicato il modello DEC 24/1 (controllo di velocità digitale e ad anello aperto), da selezionare con jumper integrato. La velocità può essere preimpostata con un potenziometro interno o un set-value esterno e viene monitorata con un segnale digitale. La corrente massima desiderata si imposta mediante un potenziometro, con corrente in uscita di max 1A in funzionamento continuo e 2A ad intermittenza.
|
|
Servo amplifier with zero electromagnetic emission
Maxon Motor AG (represented in Italy by Abaco) presents its new LSC 30/2 servo amplifier. Working on 4 quadrants and designed to drive any low power permanent magnet DC-motor up to 50 W the LSC 30/2 has a linear power stage with zero electromagnetic emission, which is an advantage over conventional pulse generating amplifiers (PWM). The choice of operating modes (IxR compensation, speed control, encoder- and DC-tacho feedback for torque control) is via a DIP switch, while the set-value can be via external voltage or built-in potentiometer. The servo amplifier is ready for screw mounting or can be slid into a 19" rack.
The DEC 24/1 model (digital speed control, open loop) with its incorporated jumper is ideal for DC brushless motors, EC series with Hall effect detectors (up to 24 Watts).
The speed can be preset with a built-in potentiometer or external set-value and is monitored via a digital signal. The max current setting is regulated by a potentiometer with max 1A output current during continuous operation and 2A in intermittent mode.
|
|
521 Confezionatrice alimentare versatile
PTS (gruppo Ilpra) ha messo a punto Twister: una confezionatrice per film monopiegato, con saldatura a L, dotata di una campana per il vuoto o il vuoto compensato con gas. Con Twister è possibile realizzare (con film barrierati e non barrierati, termoretraibili e non termoretraibili) diversi tipi di confezione senza bisogno di cambio formato: busta in sottovuoto o in vuoto/gas; busta in vuoto/gas termoretratta; vaschetta in vuoto/gas termoretratta. Basta, infatti, cambiare la bobina e regolare i nastrini di entrata e di uscita, in base alle dimensioni del prodotto da imballare. Lassenza di particolari attrezzature per il cambio formato, nonché la possibilità di evitare lo stoccaggio di buste di diverse dimensioni, rendono la confezionatrice PTS una soluzione economica.
I vari modelli della linea Twister sono realizzati interamente in acciaio inox e alluminio anodizzato, e possono dunque essere utilizzati nei diversi settori dell'industria alimentare. Altri vantaggi degni di nota: valori di ossigeno residuo al di sotto dello 0,2%, maggior durata dell'alimento senza aggiunta di additivi e conservanti, saldatura ermetica con resistenza meccanica della confezione. Grazie allimpiego di film BDF antifog, infine, si evita la formazione di condensa all'interno della vaschetta.
|
|
Versatile food packing machine
PTS (part of the Ilpra Group) has developed the Twister: an L-sealing packing machine using single fold film and fitted with a dome for vacuum or gas-compensated vacuum. The Twister lets one produce various types of pack (using barrier or non barrier film, heat shrink or non heat shrink film) without the need for changeovers: vacuum or vacuum/gas bags; heatshrink vacuum/gas bags; heatshrink vacuum/gas trays. Just change the reel and adjust the infeed and delivery belts to suit the size of the product to be packed. Since no special tools are needed for the changeover and one can avoid having to stock bags of different sizes, this PTS packing machine is a truly cost-effective solution.
The various models in the Twister line are made entirely from stainless steel and anodised aluminium and so can be used in various sectors of the food industry. Other advantages include: residual oxygen values below 0.2%, longer shelf life for food without additives or preservatives, hermetic sealing with the mechanical strength of the pack. Finally, thanks to the use of BDF antifog film there's no risk of condensation forming within trays.
|
|
|
|