|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Passioni svelate
Tutto, in fin dei conti, nasce dalla passione. Storia di ImmagineImballaggio, mostra nella mostra a Ipack-Ima 2000.
|
|
Revealed passions
Everything, at the end of the day, is born from passion. The history of ImmagineImballaggio, the show within the show at Ipack-Ima 2000.
|
|
Euro-shopping: la rivoluzione a scaffale
Lintroduzione della moneta unica impone di ripensare modalità di produzione, marketing e consumo dei prodotti. Suggerimenti da Coop Lombardia.
|
Euro-shopping: the shelf revolution
The introduction of the single European currency will force us to change the way we produce, market and consume products. Suggestions from Coop Lombardia.
|
|
Proteggere la salute
Imballaggio farmaceutico in Italia: un mercato da circa 16.977 miliardi di lire, pari a 1.522 miliardi di confezioni.
|
Protecting health
Pharmaceutical packaging in Italy: a marketworth about 16,977 billion Lira, equal to 1,522 billion packs.
|
|
Progettare copiando
Il successo di unazienda dipende dalla capacità di soddisfare sempre meglio i bisogni dei consumatori. Imparare dagli errori dei concorrenti.
|
Design by copying
The success of a company depends on its ability to satisfy the consumers needs. Learning from our competitors mistakes.
|
|
M&D News |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Un materiale che ha futuro
Imballaggi di plastica: continua la buona performance di un comparto ricco di prospettive. Dati e previsioni di consumo.
|
|
A material with a future
Plastic packaging: the good performance of a vital sector continues, with plenty of scope for development. Consumption figures and forecasts.
|
|
F&F News |
Plastic Trend Synthesis 1999, redatto da Plastic Consult
Plastic Trend Synthesis 1999, edited by Plastic Consult
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Euro: allarme prezzi
Bizerba si è strutturata per far fronte al boom di richieste di sistemi di prezzatura a doppia valuta Lira-Euro. Ma il mercato aspetta.
|
|
Euro: price alarm
Bizerba has structured its business to face the boom in demand for double currency (Lira/Euro) pricing systems. But the market is hanging on.
|
|
La chiave di volta
... è stata la specializzazione. Ora è anche lo sviluppo: I.E.S. vive con rinnovato entusiasmo il proprio ruolo di produttore di sensori fotoelettrici.
|
The key to the situation
Up to now the key to the situation has been specialisation. Now its also development: this is the way, with renewed enthusiasm, that I.E.S. lives out its role as producer of photoelectric sensors.
|
|
Robot a pieno servizio
La robotica compie venticinque anni e, per loccasione, ABB Flexible Automation inaugura un laboratorio, presenta robot e servizi.
|
Full service Robots
Robotics is having its twentieth birthday celebration and for the occasion, ABB Flexible Automation inaugurates a workshop and presents robots and services. |
|
Robot a pieno servizio
Storie di accordi nella marcatura laser. Protagonisti: Ciesse e Lumonics.
|
Young companies grow
The story of agreements in laser marking between Ciesse and Lumonics.
|
|
I&M News |
|
|
|