May 2000


Passioni svelate
Revealed passions

Euro-shopping: la rivoluzione a scaffale
Euro-shopping: the shelf revolution

Proteggere la salute
Protecting health

Progettare “copiando”
Design by “copying”

M&D News


Un materiale che ha futuro
A material with a future

F&F News


Euro: allarme prezzi
Euro: price alarm

La chiave di volta
The key to the situation

Robot a pieno servizio
Full service Robots

Robot a pieno servizio
“Young” companies grow

I&M News


Prevenire e raccogliere
Prevent and collect

Laws and Decrees

E&L News


La carica dei robot
The charge of the Robots

Per una fabbrica “trasparente”
Towards a “transparent” factory

Un futuro a prova di colore
A color-proof future

M&M News
Focus on Ipack-Ima
513 Sistema integrato per caffè
l L’ultima novità del Gruppo Goglio è Cofres, un sistema integrato di imballaggi e macchina studiato per il caffè in grani o macinato, che permette di ottenere una confezione in pressione in grado di conservare il prodotto in un ambiente saturo dei gas da esso emanati. In questo modo gusto e aroma rimangono intensi. Questo è possibile grazie a una leggera sovrapressione che impedisce la continua dispersione dei gas. Il processo d’ossidazione è rallentato anche dopo l’apertura della confezione, grazie alla sua richiudibilità tramite zip. Un elemento fondamentale di Cofres è la valvola high-pressure, che permette la fuoriuscita dei gas prodotti dal caffè appena tostato e confezionato, fino a quando viene raggiunta una pressione prestabilita tale da garantire la tenuta delle saldature dell’imballaggio e la saturazione dell’ambiente interno.

Integrated system for coffee
l The latest novelty from the Goglio Group is Cofres, an integrated system of packaging solutions and machinery for the coffee sector (granules and ground coffee), letting one obtain a pressurised pack capable of keeping the product in an ambient saturated with the gas released by this. This has been made possible thanks to a slight overpressure that prevents the continual dispersion of the gases. The oxidising process is also slowed down even after opening the pack thanks to a zip making the pack resealable. An essential element of the Cofres system is a high-pressure valve that allows the gases produced by the coffee to escape after roasting and packing until a set pressure is reached that will guarantee the tightness of the seal and the saturation of the interior of the pack.

514 Assorbente per alimenti
l Utilizzato nell’imballaggio di carni bovine, avicole e suine, prodotti ittici e caseari, Meat Pad - messo a punto da Magic - comprende uno strato impermeabile di drenaggio con perforazione passante, e un supporto con diverse capacità di assorbimento a seconda delle esigenze. Meat Pad, posto sul fondo del vassoio, convoglia i liquidi ceduti dall’alimento attraverso le perforazioni coniche dello strato di polietilene microforato, e li assorbe uniformemente nello strato di supporto, evitando residui e soprattutto impedendo che il prodotto si appiccichi al fondo.
La concezione di Meat Pad permette a tutta la superficie dell’alimento, anche quella appoggiata all’assorbente, di venire a contatto con l’atmosfera interna della confezione. È disponibile in formati differenti, o in bobine per l’inserimento con apposite macchine.

Pad for foodstuffs
l Used in packing beef, poultry and pork, ichthyic and dairy products, Meat Pad by Magic includes an impermeable draining layer with through-holes, and a support with a different absorption capacities that can be suited to requirements.
Meat Pad, placed at the bottom of the tray, conveys the liquids ceded by the food products by way of conical perforations in the layer of micro holed polyethylene, absorbing them evenly into the supporting layer, thus avoiding residue and aboveall preventing the product from sticking to the bottom. Meat Pad has been conceived to allow all food product surfaces to enter into contact with the inner atmosphere of the pack. It is available in different sizes, or on reel for insertion machines.

515 Film barriera
l Con il nome di Bariflex*, ITP commercializza i suoi film barriera all’ossigeno permettendo, attraverso una più lunga vita di scaffale, una sensibile diminuzione degli scarti. I film Bariflex* possono essere prodotti con diversi valori di permeabilità all’ossigeno o di termoformabilità. Possono essere richiesti film barriera per alte cadenze produttive, quindi con elevatissimi valori di hot-tack anche in presenza di contaminanti. Oppure film barriera pelabili su diversi supporti, con pelabilità in funzione delle esigenze del prodotto da confezionare. ITP produce i film barriera su moderni impianti, che permettono, non solo l’utilizzo di materie prime difficili da lavorare, ma anche la produzione di strati dallo spessore uniforme, condizione determinante per la costanza delle caratteristiche barriera del film. La produzione avviene secondo le prescrizioni HACCP.

Barrier films
l Under the name Bariflex*, ITP markets its barrier films for oxygen thus making for far less waste thanks to a longer shelf-life. These films are capable of satisfying a wide range of needs: in fact, Bariflex* film can be produced with different levels of oxygen permeability or thermoformability. Barrier films for high output capacity can be supplied on demand, featuring particularly high hot-tack values even in the presence of contaminants. Then there are peel-off barriers on various mediums, with the peeling factor to suit the needs of the product to be packed. ITP produces barrier film on modern plants that are not only able to use difficult raw materials, but also allow for the production of layers of the same thickness, a decisive factor when it comes to the constancy of the barrier characteristics of the film. Production takes place in full compliance with HACCP regulations.

516 Nastri adesivi
l Eurocel (gruppo Sicad) produce un’ampia gamma di nastri per imballo, rinforzati e per palettizzazione, per mascheratura, biadesivi, speciali. Tra i nastri per l’imballo, si segnala PP 36 (larghezza 50 mm), di polipropilene, disponibile nei colori avana, bianco e trasparente, con scritte (urgente, sigillo di garanzia, fragile, sicurezza), personalizzabile a richiesta. Ecopack (larghezza 38 o 50 mm) è un nastro di carta, bianco o avana, che può essere riciclato insieme al cartone della confezione. Il nastro tradizionale per imballo PVC 330/350, in varie larghezze da 9 a 50 mm, viene fornito neutro, stampabile e stampato, in vari colori. Eurocel produce anche film estensibili di LLDE, riciclabili al 100%, prodotti sia per impiego automatico che manuale.

Adhesive tapes
l Eurocel (Sicad group) produces a wide range of tapes, reinforced tapes for palletizing, for masking, biadhesive and special tapes. The packaging tapes include PP 36 (50 mm wide), a polypropylene tape available in light brown, white and transparent with messages (urgent, seal of guarantee, fragile, safety), which can be personalised on request. Ecopack (38 or 50 mm in width) is a paper tape in light brown or white, which can be recycled together with the packaging box. The traditional PVC 330/350 tape for packaging, in various widths from 9 to 50 mm, comes in neutral, printable and printed, in a variety of colours. Eurocel also produces LLDE stretch films, which are 100% recyclable and produced for both automatic and manual use.

517 Truciolo di carta riciclata e amido
l Commercializzato da Polifill, Flupis è un truciolo adatto al riempimento di scatole, sviluppato da Papier Schaum Priehs, e realizzato con carta riciclata e amido. L’espansione del materiale, che viene realizzata con il solo uso di vapore, richiede un basso consumo di energia. Prodotto con piccole quantità di materie prime naturali e riutilizzabili, Flupis è completamente biodegradabile, e dopo l’uso il suo volume può essere ridotto del 95%. Privo di cariche elettrostatiche, con pH neutro e praticamente privo di polveri, il truciolo si versa facilmente, permettendo un dosaggio senza sprechi. La sua funzione protettiva lo rende adatto anche al confezionamento di prodotti delicati.

Recycled paper and starch chip
l Sold by Polifill, Flupis is a chip suitable for filling boxes, developed by Papier Schaum Priehs, and made from recycled paper and starch. The material is expanded through the use of steam alone and requires very little energy consumption. Produced with small amounts of natural raw and reusable materials, Flupis is 100% biodegradable and its volume can be reduced by 95% after use. Without any electrostatic charge, with neutral pH and practically free of dust, this chip is easily poured, allowing for precise dosage without waste. Its function of protection also makes it suitable for packing fragile products.
518 Busta adesiva porta documenti
l Pac List produce l’omonima busta adesiva porta documenti, che consente di spedire i documenti insieme alle merci, per evitarne lo smarrimento riducendo gli errori di smistamento e i ritardi nella consegna.
Disponibili nella versione trasparente non stampata, le buste possono essere personalizzate con stampe flexo a 4 colori, e realizzate nei più diversi formati, con aperture speciali e finestre inserite nel colore. Le Pac List possono essere incollate su diversi supporti e contenitori: nel caso di articoli in gomma l’adesione è particolarmente forte, grazie al rivestimento con una colla speciale per questo materiale; per l’applicazione su vetri, mobili e altre superfici delicate, le buste porta documenti sono prodotte con un adesivo facilmente asportabile che non lascia tracce in caso di riposizionamento.

Adhesive document bag
l Pac List produces an adhesive document bag named after the company that lets one send documents together with goods and so avoid the loss of the documents and reduce errors in sorting and delays in delivery. Available in a clear, non printed version, the bags can be personalised with 4 color flexo printing and in a wide variety of sizes, with special openings and windows inserted in the color. These Pac List bags can be stuck to various mediums and containers: adhesion is particularly strong in the case of rubber items, thanks to coating with a special glue specifically for this material; in the case of application to glass, furniture and other delicate surfaces, the document bags are produced with an “easily removable” glue that leaves no traces if repositioned.

519 Contenitore riutilizzabile
l Inpack (Sca) produce Boxer-Pac, un sistema versatile per lo stoccaggio e la distribuzione di prodotti sfusi. Il contenitore, riutilizzabile, è costituito da una base e un coperchio di polipropilene stampato a iniezione, e da una fascia perimetrale di cartone ondulato pesante, a 3 onde, fissata con semplici meccanismi a scatto, e ripiegabile a fisarmonica tra la base e il coperchio. In posizione ripiegata, le pareti sono protette dalle intemperie e dagli urti, e il contenitore occupa solo un quarto dello spazio rispetto a quando è aperto.
I coperchi sono rinforzati con nervature, per prevenire deformazioni e assicurare una lunga vita operativa. Boxer-Pac è prodotto in due modelli, BP 208 e BP 210, con misure rispettivamente di 1.200x800x900 e 1.200x1.000x1.100 mm, e capacità di 608 e 990 l.

Reusable container
l Inpack (Sca) produces Boxer-Pac, a versatile system for the storage and distribution of loose products. This reusable container consists of a base and a lid made from injection moulded polypropylene and a perimeter band made from heavy 3-wave corrugated board, fixed with simple snap-shut movements and which folds down like an accordion between the base and the lid. In the folded position, the walls are protected against the weather and knocks and the container only takes up a fourth of the space when open. The lids are strengthened with ribbing to prevent buckling and to guarantee a long working life. Boxer-Pac is produced in two models - the BP 208 and the BP 210 - in sizes measuring 1,200x800x900 and 1,200x1.000x1.100 mm with capacity of 608 and 990 litres respectively.

520 Borsa termica
l Le borse Polar Bag di OPI, realizzate con materiali ad elevate proprietà isolanti, sono atossiche, robuste, riutilizzabili, impermeabili e offrono un’ottima protezione degli alimenti.
Dotate di maniglia integrale e di soffietto laterale (o nel fondo) che ne aumenta notevolmente la capacità, sono disponibili in tre versioni (standard, euro ed eco) e nei due formati di 42x50 e 40x40 cm, con eventuali misure diverse a richiesta. Personalizzando le buste con stampe fino a 6 colori, possono trasformarsi in un efficace veicolo promozionale e pubblicitario.
OPI ha anche messo a punto una speciale borsa microforata “salvacaldo”, studiata e brevettata per il trasporto di prodotti alimentari caldi.

Thermal bag
l Polar Bag bags by OPI, produced with high barrier materials, are non toxic, strong, reuseable, impermeable and offer excellent protection for food. Featuring an integral handle and side fold (or in the base) to increase their capacity substantially, the bags come in three versions (standard, euro and eco) and two sizes 42x50 and 40x40 cm, with different measurements available on request.
The bags can be personalised with up to 6 color printing, making them a truly effective promotional and advertising vehicle.
OPI has also developed a special micro-perforated “heat-retainer” bag, designed and patented to carry hot foods.

Focus on Ipack-Ima