|
Focus on Ipack-Ima
|
|
|
|
Advertising MINIPACK VERIMEC PROCOMAC |
|
738 Compattatore automatico
Zingerle Metal ha realizzato il compattatore automatico Autopress per scarti e rifiuti industriali, che si distingue innanzitutto per la velocità operativa senza precedenti: in soli 4 minuti compatta gli scarti generando delle balle compatte e comode da stoccare. La balla inoltre si ottiene senza alcun intervento da parte delloperatore. Grazie alla compattazione a ciclo continuo, la macchina presenta inoltre il vantaggio di eliminare i tempi di sosta tra le varie fasi di pressatura (effettuata da presse idrauliche), trovando largo impiego anche presso linee di produzione industriale. Fra le altre caratteristiche di rilievo dellAutopress vale quindi la pena citare lefficacia - limbuto di dimensioni 800 x 530 mm permette di inserire rifiuti e scarti anche ingombranti, senza doverli trattare preventivamente - e la robustezza: la macchina è capace di compattare velocemente grandi quantità di scarti e rifiuti.
|
|
Automatic compactor
Zingerle Metal has created the automatic compactor Autopress for industrial waste and offcuts aboveall, that stands out for its unprecedented workspeed: in only 4 minutes it compacts waste generating compact bales that are easy to stock. The bale is obtained without any intervention from the operator. Thanks to the continuous compacting, the machine also offers the advantage of eliminating downtime between the various pressing phases (carried out by hydraulic presses), and is also broadly used in industrial production lines. Among the other key features of the Autopress one can cite its effectiveness as regards even bulky waste and offcuts - its 800x530 mm funnel enables the insertion of even sizeable waste without the need for pretreating the same - and sturdiness: the machine is practically indestructible and capable of speedily compacting huge quantities of waste and offcuts.
|
|
739 Lettori di luminescenza e sensori fotoelettrici miniaturizzati
La nuova famiglia di sensori fotoelettrici W2 offre nuove soluzioni applicative (senza amplificatore separato) grazie all'interazione tra emettitore laser simile e ottica Ics integrata esclusivamente progettata e sviluppata per Sick AG, con filiale italiana in provincia di Milano. È la prima volta - a detta di Sick - che vengono lanciati sul mercato dei sensori fotoelettrici miniaturizzati con soppressione di sfondo molto precisa. Completano la gamma W2 i sensori a riflessione su catarifrangente e ad emettitore e ricevitore separati. I W2 sono dotati di: fori di montaggio con calza metallica e filettatura M3, connettore M8, protezione dal corto-circuito, grado di protezione IP67.
I sensori a tasteggio diretto sono utili negli spazi ridotti e nelle aree di ispezione di difficile accesso. Il fascio ottico laser simile permette il rilevamento preciso di oggetti di piccole dimensioni nei sistemi di trasporto e nel movimento bracci dei robot. I sensori a soppressione di sfondo sono disponibili con distanza massima di lavoro di 15 e 30 mm. I sensori a tasteggio energetico lavorano sino a 50 mm. Tutti questi sensori sono dotati del nuovo LED ad emissione puntiforme, recentemente sviluppato da Sick. LUT 2 è invece il nuovo lettore di luminescenza miniaturizzato utilizzabile in presenza di sfondo ad elevato contrasto o dal colore variabile, e in particolare, quando non è possibile imprimere una tacca visibile ad occhio nudo sull'oggetto da controllare. Il LUT 2 miniaturizzato permette infatti di rilevare tacche luminescenti invisibili ad occhio nudo interagendo con i luminofori presenti sulla superficie dell'oggetto.
|
|
Sub-miniature luminescent scanners and photoelectric reflex switches
The new W2 family of sensors offers new applications (without external amplifiers) thanks to the interaction of a laser-like light source with an integrated optical Ics specially developed for Sick AG (with its Italian branch nearby Milan). This is the first time Sick tells us - that miniature proximity switches with precise background suppression have been introduced onto the market. Photoelectric reflex switches and through-beam sensors round off the W2 family. The W2 have: metal-strengthened drilled holes for M3 screws (for mounting), M8 cable plugs, short-circuit and IP 67 protection. The photoelectric proximity switches are excellently suited for use in tight, compact areas. The laser-like light spot allows precise detection of the smallest of parts on transport systems, in belt compartments and on robot arms. The scanner with background suppression is available with fixed ranges of 15 mm and 30 mm. Sick offers energetic V-scanner for detection tasks of up to 50 mm. These sensors are offered with the newly developed pinpoint LED as a light source. The new LUT2 miniaturized luminescent scanner can be used with high-contrast backgrounds, fluctuating background colours and particularly, where optical marks cannot be attached to goods. Instead of an optically visible minimum contrast, the "mini-lumi" detects natural luminophores and those added or attached for product marking purposes that are not visible with the naked eye.
|
|
740 Palettizzatori
Lancia presenta il palettizzatore Micropack BS10-INT, realizzato per le aziende che intendono inserire a fine linea lassemblaggio dei pallet. Per la costruzione di questa macchina sono stati impiegati componenti di pregio, come le guide lineari con pattini a ricircolo di sfere, motori brushless digitali, sistema di controllo assi, PLC e interfaccia operatore Siemens. Automatico e di dimensioni ridotte, BS10-INT consente di palettizzare diversi tipi di oggetti (scatole, fardelli, bidoni o sacchetti con una velocità di 16 cicli/min (cambio pallet compreso). In fiera anche la rulliera di scarico e carico palett, la cui particolarità è di essere posizionata a livello del pavimento per agevolare ulteriormente il lavoro di movimentazione interna.
|
|
Palletizers
Lancia presents its BS10-INT Micropack palletizer, created for companies that have to insert pallet assembly at the end of line. First rate components were used in the building of this machine, like the linear guides with recirculating sphere skates, digital brushless motors, axial control systems, PLCs and Siemens operator interface. Automatic and small in size, the BS10-INT enables the palletization of different types of objects (cans, boxes, bundles, drums or bags with a speed of 16 cycles/min (pallet change). Also on show at the fair the pallet loading and unloading roller belt with special feature of being positioned at floor level to further facilitate inhouse handling.
|
|
741 Avvolgipallet semiautomatici
Atlanta presenta gli avvolgitori semiautomatici per pallet, nella versione semovente serie Crab e nella versione a paletta ferma serie Mytho o Joker.
Un particolare sistema brevettato ha eliminato la colonna che normalmente viene utilizzata per sostenere i vari sistemi di svolgitura del film, riducendo così gli ingombri e consentendo di spostare la macchina con facilità. Oltre alla novità del brevetto, queste macchine presentano migliorie nella parte di gestione elettronica semplificata, di facile interpretazione ed utilizzo con tutte le funzioni principali gestite da pannello. Per le serie Crab e Mytho è prevista la possibilità di scelta, secondo le esigenze produttive del cliente, tra ben cinque gruppi di svolgitura film di cui tre meccanici e due elettronici. La gamma delle tavole serie Mytho viene completata con la versione prevista di pressore, richiesto per i carichi leggeri ed instabili.
|
|
Semiautomatic pallet wrappers
Atlanta presents its semiautomatic wrapper for pallets, in the self-propelled Crab and in the Mytho or Joker series for stationary pallets. A specially patented system has eliminated the column that is normally used for supporting the various film wind systems, thus reducing bulk and enabling the machine to be shifted with ease.
As well as the new feature of the patent, these machines include improvements in the simplified electronic running, easy to interpret and use with all the main functions run from the panel. The Crab and Mytho series allow a choice, according to the production demands of the customer, between as many as five film winding units, three mechanical and two electronic. The Mytho table series range is completed with the version with pressing device, needed for light and instable loads.
|
|
|
|