September 2000
L’Alchimista
The Alchemist

Massima flessibilità
Maximum flexibility

Un pack per la grande distribuzione
A pack for broadscale distribution

Il vissuto della pubblicità
The experience of advertising

M&D News
Scenari italiani
Italian scenarios

Si conferma la ripresa
The recovery is confirmed

F&F News
Automazione controcorrente
Automation going against the grain

Un’elevata concetrazione di colore
A high concentration of color

Meglio di una sfera di cristallo
Better than a crystal ball

I&M News

Un big bag amico dell’ambiente
Environmentally friendly big bags

Informatore legislativo
Laws and Decrees


Lettere al direttore
Letters to the editor

E&L News
Orizzonti di crescita
Growth horizons

Trattare bene le emissioni gassose
Treating gas emissions well

Invisibili e cool
Invisible and cool

Eccellenza a prima vista
Excellence on sight

Lampo di genio
Spark of genius

Materie prime per la produzione di imballaggi
Raw materials for packaging production

Tutti quelli che...
All those that

M&M News

                                    News

Ancora su Badge e Bfdge
Il 9 giugno a Taormina, in occasione dell’assemblea generale Anfima (Associazione nazionale Fabbricanti Imballaggi Metallici e Affini), si è tenuta una tavola rotonda sui materiali a contatto con alimenti in relazione, in particolare, alle problematiche inerenti gli imballaggi e le chiusure in metallo. Durante la riunione si è innanzitutto preso in esame il problema Badge/Bfdge. Per quanto riguarda il Badge si ricorda che l’iter per il recepimento della direttiva 99/91 è ormai stato ultimato e imminente dovrebbe essere la sua pubblicazione sulla Gazzetta Ufficiale, che formalizzerà il limite di 1 ppm per Badge e derivati. In relazione al Bfdge, invece, l’UE è in procinto di adottare una soluzione analoga a quella francese, e cioè il limite di 1 ppm globale per Badge e Bdfge, mediante un’apposita direttiva. L’argomento più scottante ha tuttavia riguardato il problema degli ftalati, la cui “esplosione” ha causato grande incertezza tra i produttori di chiusure e gli stessi utilizzatori.
La discussione è stata originata dal DM 17/12/’99 n° 538, decreto emanato per evitare la presenza di ftalati in pellicole plastiche. Esso ha disposto un limite nell’impiego di esteri dell’acido ftalico in tutti i settori, trascurando il fatto che per le guarnizioni di tappi e capsule già esisteva una norma ben precisa, che offriva al consumatore tutte le garanzie di sicurezza necessarie.
Nel corso dell’incontro di Taormina, Luciana Gramiccioni (Istituto Superiore di Sanità) ha segnalato che proprio l’Istituto ha avviato un campionamento su prodotti presenti sul mercato per valutare l’effettiva cessione di ftalati, e quindi la loro eventuale pericolosità. Se questa ricerca confermerà l’insussistenza di rischi, sarà dato il via libera a un dispositivo ad hoc riguardante le chiusure.
Si auspica, quindi, che entro qualche mese tutto torni come prima, anche se permane qualche perplessità relativa ai tempi: le analisi termineranno non prima di settembre, e sembra estremamente improbabile avere un testo pubblicato entro il febbraio 2001, data entro la quale devono essere smaltite le scorte in base al DM 538/99.
In ogni caso, comunque vadano le cose, secondo Anfima i danni provocati alle aziende coinvolte, a causa dell’incertezza nella quale esse si trovano ad operare, saranno rilevanti.

More on Badge and Bfdge
June 9 at Taormina, during the Anfima (Italian Association of Metal Packaging Manufacturers and like products) general assembly a round table discussion was held on material in contact with foodstuffs, particularly centering on problems related to metal packaging and closures. During the meeting attention was aboveall directed to the problem of Badge/Bfdge. As far as Badge is concerned readers are reminded that the procedure for receival of directive 99/91 has been completed and publication in the official Gazzette should be imminent. This will formalise the limit of 1 ppm for Badge and derivates. As far as Bfdge is concerned the EU is on the point of adopting a solution similar to the French one, that sets an overall limit of 1 ppm for Badge and Bfdge by way of a special directive. All the same phthalates were the hottest topic on the agenda, the “explosion” of which has caused great uncertainty among closure producers and the very users themselves. The dispute was engendered by DM 17/12/99 n° 538, a decree issued to avoid the presence of phthalates in plastic films. It sets a limit to the use of phthalic acids in all sectors, overlooking the fact that a precise standard already exists governing ring gaskets for tops and capsules that offers the consumer all the safety guarantees necessary. During the meeting at Taormina, Luciana Gramiccioni (Istituto Superiore di Sanità) announced that the Istituto had started sampling products present on the market in order to rate the actual ceding of phthalates, and hence gauge the degree of danger if any. Should the study go to confirm the absence of any risk, procedures will be started up for an ad hoc ruling governing closures.
Hence it is hoped that everything will be back to normal in some months time, even if there is some worry as to how long this will actually take: the analyses will not be finished before September and it appears extremely improbable that a draught will be published before February 2001, date by which stock should be used up as laid down in DM 538/99.
In any case, whatever way things go, Anfima declare that considerable damage will have been caused to the companies involved in the field.
. Le notizie .

Ancora su Badge e Bfdge
More on Badge and Bfdge


Rassegna stampa
Press review
News from Il Sole-24 Ore

Vetro - Secondo Assovetro, se non si porrà fine alla raccolta multimateriale - di vetro, plastica e metallo insieme nello stesso contenitore - sarà impossibile raggiungere gli obiettivi fissati dal decreto Ronchi.
Glass - According to Assovetro, unless multimaterial collection schemes - with glass, plastic and metal in the same container - are abandoned, it will be impossible to reach the objectives set by the Ronchi decree. (22/06/00)

Leadership - A fronte di 2 milioni t di bancali di legno prodotti in Italia nel 98, quasi 900mila t sono state riciclate.
Leadership - Of the 2 million t of wooden pallets produced in Italy in 1998, almost 900,000 t were recycled. (22/06/00)

Carta - Nel 99 la raccolta differenziata di carta e cartone ha raggiunto 1,3 milioni t, con un incremento del 26,8%. Sceso, di conseguenza, l’import di 200mila t.
Paper - In 1999, segregated waste collection schemes for paper and cardboard amounted to 1.3 million t, an increase of 26.8%. Some 200,000 t were imported as a result. (06/07/00)

Etichette - Dal 1° settembre scatta in Europa l’obbligo di etichettare la carne in commercio al dettaglio, indicando mandria di provenienza, luogo di macellazione e impianto di lavorazione.
Labels - The obligation to label meat for the retail market with details of the herd, abattoir and processing plant comes into effect in Europe as of 1st September. (19/07/00)

Sanità - Un recente decreto attuativo dispone che le aziende sanitarie debbano provvedere alla gestione dei rifiuti secondo criteri di economicità e prevenzione. Via libera anche alla raccolta differenziata dei contenitori.
Health - A recent implementing decree provides that healthcare companies must arrange for the management of waste in accordance with criteria of low cost and prevention. The go ahead has also been given for the segregated collection of containers. (08/08/00)

Sicilia - Per affrontare l’emergenza rifiuti in Sicilia, il ministro degli Interni ha varato un’ordinanza (3072, GU 28/7/00) che decreta, fra l’altro, l’aumento degli obiettivi di raccolta dei rifiuti di imballaggio nonché - in caso di mancato raggiungimento degli stessi - l’assegnazione al Conai degli oneri per la raccolta indifferenziata (cassonetto) e lo smaltimento. Ma non solo...
Sicily - To face the waste emergency in Sicily, the Minister of the Interior has issued an order (3072, GU 28/07/00) that decrees, among other matters, an increase in the objectives of collection of packaging waste, as well as - in the event that these are not met - the assignment to Conai of the burdens for segregated collection (crates) and disposal. And that’s not all... (15/08/00)


Attività Comieco

• Carta e cartone: Sud Italia in ripresa
Secondo il Rapporto Comieco 1999, presentato al ministero dell’Ambiente il 5 giugno scorso, in Italia sono state raccolte circa 1 milione e 300mila t di carta e cartone (+ 27% circa rispetto al 1998). E se il bilancio della raccolta è ancora a favore del Nord Italia (Lombardia in testa con il 36,7% del totale nazionale), nelle regioni meridionali se ne riscontra un buon incremento; il Sud, nel suo complesso, raggiunge infatti il 5,6% contro il 4,4 dell’anno precedente.

• Cresce la collaborazione con i comuni
L’“operazione convenzioni” messa in atto da Comieco sta dando ottimi frutti; i Comuni convenzionati (direttamente o tramite le aziende
di igiene urbana, i consorzi, ecc.) con la rete di piattaforme attivata da Comieco sono passati dagli 899 del 10 maggio con 11 milioni di abitanti, a 1.488 del 26 luglio con oltre 26 milioni di abitanti.

• I “Comuni ricicloni”
Carta e cartone riciclati, vestiti da un grafico che ha fasciato l’Italia con tre frecce che formano il logo di Comieco, diventano il premio per i “Comuni ricicloni edizione 2000”: Bressanone (Bolzano), Massa e Cozzile (Pistoia, con ben 172 Kg per abitante/anno) e Maglie (Lecce). Sono ovviamente riconoscimenti simbolici, che mettono tuttavia un bel punto fermo nella marcia delle regioni italiane verso una sempre più diffusa sensibilità nei confronti della raccolta differenziata.

Comieco Activity

• Paper and Cardboard: the South of Italy catching up
According to the 1999 Comieco Report, presented to the Ministry for the Environment 5 June last, some 1 million and 300 thousand t of paper and cardboard were collected in Italy (27% up on 1998) last year. And if the balance of the collection still heavily tilts in favour of northern Italy (Lombardy leading the way with 36.7% of the Italian total), the southern regions have increased their share; the south as a whole accounting for 5.6% of total collection seen against 4.4 the previous year.

• Cooperation with the Municipal Councils is growing
“Operation convention” set in motion by Comieco is giving excellent results; the Municipal Councils under convention (directly or by way of municipal hygiene companies, consortiums etc) with the network of platforms activated by Comieco went from 899 on May 10, covering 11 million inhabitants, to 1.488 on July 26, covering over 26 million inhabitants.

• Big Municipal recyclers
Recycled paper&cardboard bearing a symbol of Italy surrounded by three arrows that constitute the Comieco logo; this the symbol of the “Comuni Ricicloni (Big Municipal recyclers) edition 2000” award that has gone to Brixen (Bolzano), Massa and Cozzile (Pistoia, with as much as 172 Kg per inhabitant/year) and Maglie (Lecce). Although the awards are symbolic, they constitute a milestone in the march of the Italian regions towards an ever greater sensitivity as regards segregated collection.