Macchine automatiche
Automatic machines

Dall’assemblea dei soci Ucima arrivano note positive sull’andamento del comparto.
From the Ucima members’ meeting come some positive notes on progress in this sector.

Crescere semplicemente
Growing simply

Deles: gruppo integrato per la fornitura di una gamma completa di imballaggi, macchine, attrezzature e servizi di consulenza personalizzata.
Deles: an integrated group for supplying a complete range of packaging, machines, equipment and customised consultancy services.

News







Acimga, cambio al vertice
Dopo quattro anni di presidenza Silvana Canette (Flexotecnica) passa il testimone a Ugo Barzanò (attualmente direttore commerciale di IMS Deltamatic-Divisione Converting). Classe ’56, laurea in ingegneria elettrotecnica al Politecnico di Milano, Barzanò condurrà Associazione Costruttori Italiani Macchine per l’Industria Grafica, Cartotecnica, Cartaria di Trasformazione e Affini per il biennio 2005-2006.



Acimga, change at the top
After four years as President, Silvana Canette (Flexotecnica) has stepped down to allow Ugo Barzanò (currently Sales Director at IMS Deltamatic-Divisione Converting) to take over. Born in1956, with a university degree in electrotechnical engineering from the Politecnico di Milano, Barzanò now heads the Italian Association of Machine Manufacturers for the Graphics, Paper Production and Converting and Affiliated Industries for the next two years 2005-2006.



Scelte responsabili
Dopo aver conseguito la certificazione Vision 2000, il produttore di inchiostri Huber Italia, entro il 2005, si doterà della certificazione del sistema di gestione ambientale ISO 14000 e del sistema di gestione di sicurezza OHSAS 18000. La società lavorerà dunque per una qualità “a tutto tondo”, impegnandosi soprattutto a integrare i vari sistemi con il duplice obiettivo di ottenere una maggiore efficienza e la razionalizzazione delle risorse impiegate, a tutto vantaggio della flessibilità organizzativa dell’impresa e della sicurezza.



Responsible choices
After having attained Vision 2000 certification, by 2005 the ink producer Huber Italia will have ISO 14000 environmental management system and the OHSAS 18000 safety management system certification. The company will hence work for an “all round quality”, committing itself aboveall to integrating the various systems with the dual objective of gaining greater efficiency and the rationalisation of the resources used, this all to the advantage of the organizational flexibility of the company and in terms of safety.



Simonazzi e Alfa a Tetra Laval
La Commissione Europea ha approvato, in data 25 luglio, la cessione delle italiane SIG Simonazzi (sistemi di riempimento per l’industria del beverage) e SIG Alfa (soluzioni di etichettatura) al gruppo Tetra Laval. L’autorizzazione da parte della Commissione permetterà a SIG di ultimare le pratiche necessarie a chiudere la transazione.



Simonazzi and Alfa to Tetra Laval
On July 25, 2005, the European Commission approved the divestiture of the Italian companies SIG Simonazzi (beverage filling equipment) and SIG Alfa (labelling machines) to the Tetra Laval Group.
The clearance by the European Commission enables SIG to finalize the pending tasks required to close the transaction.



Stampa di etichette
Seiko Instruments, società del gruppo SII specializzata nella produzione di stampanti per etichette, ha siglato un accordo di distribuzione con Cortez. L’azienda, che importa e commercializza prodotti per la stampa (Dot Matrix 9, 18 e 24 aghi, Ink Jet, Laser monocromatiche e colori, stampanti termiche dirette e a trasferimento termico) e dispositivi elettronici e informatici, si occuperà dunque anche della distribuzione dei prodotti Seiko, fra cui le innovative smart label printers, per la stampa di etichette



Label printing
Seiko Instruments, a company of the SII group specialised in the production of label printers, has signed a distribution agreement with Cortez. The concern, which imports and trades printing products (9, 18 and 24 Dot Matrix printers, inkjet printers, monochrome and color Laser printers, direct thermal and thermal transfer printers) and electronic and computer equipment, will therefore also see to the distribution of Seiko label printing products, including innovative smart label printers.



Cooperazione italo-elvetica
Il 1° giugno scorso, la Business Unit Printing di ABB (Baden, CH) e I&C (Milano, I) hanno annunciato un accordo di cooperazione teso a fornire supporto di ampio respiro all’industria grafica in Italia.
Sergio Puoti, Director Business Development I&C traccia i punti di forza dell’intesa.
«ABB è un fornitore di riferimento per il controllo e l’automazione dei processi di stampa dei quotidiani; di recente ha ulteriormente allargato i propri orizzonti, mettendo a punto una suite di applicazioni software dedicate all’intero workflow, dal pre-press al post-press. Di fatto ABB non propone solo moduli software dedicati al controllo di processi specifici (preparazione lastre, controllo parametri di stampa, monitoraggio movimentazione bobine) bensì anche moduli studiati per migliorare la trasmissione dei dati tra l’ambiente editoriale e quello di stampa, e altri ancora dedicati al monitoraggio e alla pianificazione dei vari processi produttivi, in termini di risorse, consumo dei materiali, necessità di utilizzo dei macchinari e loro configurazione. Si tratta quindi di strumenti molto utili in fase previsionale e per elaborare studi di fattibilità. I&C, dal canto suo - conclude Puoti - avrà dunque modo di diffondere le tecnologie ABB in ambito nazionale, mettendo a frutto le competenze e la rete di conoscenze maturate sul mercato italiano della stampa e converting, a cui peraltro si è sempre affiancata promuovendo soluzioni innovative e capaci di sostenerne la competitività».



Italian Swiss cooperation
First of June last, the ABB Printing Business Unit (Baden, CH) and I&C (Milan, Italy) announced a cooperation agreement with the end of providing broader support to the print industry in Italy.
Sergio Puoti, I&C Business Development Director traced out the strongpoints of the agreement,
“ABB is an important supplier for the control and automation of newspaper print processes; recently it has further extended its horizons, devising a suite of software applications dedicated to the entire workflow, from pre-press to post-press.
In fact ABB does not only offer software models dedicated to the control of specific processes (preparing of plates, control of print parameters, monitoring of reel handling) but it also offers modules devised to improve data transmission between the publishing and the print sections, and yet other devices for monitoring and planning the various production processes, in terms of resources, consumption of materials, need to use the machines and their configuration. In fact we are dealing with tools that are very useful in the preview phase and for devising feasibility studies.
I&C, on its side of things - Puoti concludes – will hence be able to spread ABB technology throughout Italy, exploiting the skills and the network of contacts built up on the Italian print and converting market, which it has always supported, promoting innovative solutions capable of sustaining competitiveness”.



Certificazioni
Primo nel panorama della cartotecnica italiana, a maggio 2005 lo stabilimento Kartotex di Perignano (PI) ha ottenuto la certificazione BRC/IoP, un severo standard di igiene e sicurezza del prodotto nato in ambito alimentare ed esteso in un secondo tempo anche alle aziende fornitrici di imballi. Kartotex è stata acquistata nel 1998 da Toscana Ondulati (gruppo DS Smith) e produce imballi di cartone ondulato per tutti i principali settori merceologici, dalla scatola in micro-onda per pizza da asporto all’imballo in tripla onda di grandi dimensioni per uso industriale.



Certification
First on the Italian paper converting scene, the Kartotex production site in Perignano (PI) obtained BRC/IoP certification in May 2005: strict product hygiene and safety standards originally for the food industry, but now extended to packaging suppliers too.
Kartotex was brought up by Toscana Ondulati (DS Smith Group) in 1988 and produces corrugated cardboard packs for all the major goods sectors, from the micro-wave box for take-away pizza, to large triple wave packaging for industrial uses.



Nordson, da 15 anni in Italia
Ad agosto Nordson Italia ha festeggiato il 15° anno di presenza sul territorio nazionale, esattamente a un anno di distanza dalla celebrazione del 50esimo anno di attività della casamadre statunitense, la Nordson Corporation, produttore di livello mondiale nel campo dei sistemi per l’applicazione di adesivi, sigillanti, rivestimenti in polvere e liquidi.
La filiale Nordson Italia è stata fondata con l’obiettivo di servire direttamente l’industria nazionale dell’imballaggio e del confezionamento (ma anche assemblaggio, legno, automotive, non woven, converting di carta e cartone, web coating, finishing). E oggi, riafferma la propria forza propulsiva, grazie alla rete globalizzata di vendita e di assistenza tecnica, alla costante attenzione a ricerca&sviluppo di nuove applicazioni, alla capacità di effettuare prove di laboratorio. L’attività di formazione promossa da Nordson ne ribadisce competenze ed esperienza, attestandola come fornitore ideale in grado di rispondere alle più svariate esigenze di incollaggio dell’industria italiana ed internazionale.



Nordson, 15 years in Italy
Nordson Italia celebrated its 15th year in Italy this August, exactly one year after the celebration of the 50th year in business of the American parent company, the Nordson Corporation, a global producer of application systems for adhesives, sealants, powder and liquid coatings.
The Nordson Italia branch was set up with the goal of directly serving the Italian packaging and packing industry (plus the assembly, wood, automotive, non woven, paper and board converting, web coating and finishing sectors).
Today its globalised sales and service network, constant attention to R&D and new applications and its capacity to carry out lab tests confirm its pro-active approach.
Nordson also offers training opportunities that stress expertise and experience, making it the ideal supplier capable of meeting all nature of demands from the Italian and international adhesive markets.


Festa in Terrazza
Location d’effetto, quella scelta da Masautomazione per festeggiare i 40 anni di attività: complice una bella serata di inizio estate, la “milanesissima” Terrazza Martini ha infatti offerto spazi e suggestive visioni dall’alto a quanti - partner stranieri, collaboratori, consulenti e un buon numero di giornalisti - hanno animato una serata informale, all’insegna dell’allegria e a tratti carica di emozione.
Ci ha colpito il senso di profonda e sincera partecipazione espresso a più livelli a questo progetto imprenditoriale - avviato nel 1965 dall’Ingegner Umberto Massimino, che continua peraltro a seguire la Masautomazione in qualità di presidente - che ha fatto della qualità e della fedeltà i propri punti di forza.
Un traguardo importante, dunque, per la società di Segrate che, in questi decenni, ha saputo seguire il mercato, puntando a individuare (e risolvere al meglio) le necessità dei propri clienti, offrendo soluzioni nel campo dell’automazione industriale e del controllo di processo, e che rappresenta diverse società estere leader nei rispettivi settori. A condurre l’azienda, a fianco del presidente, vi sono oggi i suoi figli, Lorenzo, Marina e Silvia, con il supporto di uno staff qualificato di collaboratori (di cui, durante la festa, è stata peraltro premiata la fedeltà).
Riassumiamo qui le aree in cui opera Masautomazione:
l’automazione di fabbrica (da cui è derivata una divisione dedicata alla sicurezza uomo-macchina) e il controllo di processo e ambientale.
Con l’ampia gamma di prodotti in catalogo e una rete commerciale che copre tutto il territorio nazionale, la società è in grado di soddisfare svariate esigenze, garantendo un servizio post-vendita attento ed esauriente.
Nel 2003 Masautomazione ha ottenuto la Certificazione di Qualità ISO 9001:2000.



Celebrations on the Terrazza
Masautomazione celebrated its 40th birthday at a stunning location: enhanced by a beautiful summer’s evening, the high-up and quintessentially Milanese Terrazza Martini offered its space and striking views to the people - foreign partners, collaborators, consultants and many reporters - who enlivened an informal evening characterised by merriment and that was, at times, full of emotion.
We were struck by the keen and sincere sense of participation expressed on many levels with regard to this entrepreneurial plan - launched in 1965 by the engineer Umberto Massimino, who continues moreover to work for Masautomazione as the President - and whose quality and fidelity have become its strengths.
This was, therefore, an important aim for the Segrate company who, over the past few decades, have known how to follow the market, with the aim of locating (and solving as best as possible) the needs of its own customers, offering solutions in the field of industrial automation and process control, and representing various leading foreign companies in respective sectors. The president manages the concern alongside his son and daughters, Lorenzo, Marina and Silvia, with the support of a team of qualified collaborators (whose fidelity was, furthermore, rewarded during the celebrations).
Here is a brief list of the fields in which Masautomazione operates: Factory automation (from which stemmed a division dedicated to man-machine safety) and process and environmental control. With its wide range of catalogued products and a commercial network all over Italy, the company can satisfy a variety of demands, guaranteeing an attentive and comprehensive post-sales service. In 2003, Masautomazione won the ISO 9001:2000 Certification of Quality.


Acquisizioni di colore
Il Siegwerk Group (Siegburg, D) ha pianificato l’acquisizione della packaging ink division di SICPA Holding SA (il protocollo d’intesa è stato siglato il 16 giugno scorso). Con vendite nette consolidate pari a 613 milioni di euro, l’impresa tedesca punta ora a diventare il secondo produttore di inchiostri a livello mondiale. Il via libera dell’antitrust è atteso dopo l’estate. Sicpa Holding SA continuerà a seguire il proprio business (inchiostri di sicurezza e sistemi) dalla casa madre in Losanna (CH).



Color purchase
The Siegwerk Group ((Siegburg, D) plans to acquire the packaging ink division of Sicpa Holding SA. A corresponding purchase agreement was signed in London on last June 16.
With consolidated total net sales of 613 million euros in the packaging ink segment the Siegwerk Group would emerge as the world's second-largest manufacturer of packaging ink.
Regulatory approval is expected from the anti-trust authorities in the course of the summer months. SICPA Holding SA will continue to operate its security ink and systems business out of its headquarters in Lausanne (CH).


Opercolatrici a Est
La società farmaceutica slovena Lek (dal 2002 parte del Gruppo Novartis) ha affidato parte della propria produzione di farmaci OTC in capsule alle opercolatrici Planeta 100 e MG Futura di MG2 (Pianoro, BO), azienda specializzata nella produzione di dosatrici automatiche per prodotti farmaceutici in capsule di gelatina dura. A convincere Lek è stata la versatilità e modularità delle soluzioni MG2, oltre che la precisione e adattabilità dimostrata dal sistema di dosaggio sviluppato dalla società bolognese. La società slovena dispone dunque di due MG Futura e tre Planeta 100, equipaggiate con diversi gruppi per dosaggio polveri, compresse e pellets, utilizzabili anche per dosaggi multipli all’interno della stessa capsula.



Capsule-fillers to East
Lek, the Slovenian pharmaceuticals company (part of the Novartis Group since 2002), has entrusted part of its production of OTC capsule pharmaceuticals to Planeta 100 and MG Futura capsule-filling machines by MG2 (Pianoro, BO), a concern specialised in the production of automatic dosing machines for hard-shell gelatine capsule pharmaceutical products.
Lek was won over by the versatility and modularity of the MG2 solutions, as well as the precision and adaptability demonstrated by the dosing system designed by the Bolognese company.
The Slovenian company has therefore availed itself of two MG Futura and three Planeta 100 machines, fitted with various powder, tablet and pellet dosing units that can also be used for capsules containing multiple doses.



Acimga, cambio al vertice
Acimga, change at the top



Scelte responsabili
Responsible choices



Simonazzi e Alfa a Tetra Laval
Simonazzi and Alfa to Tetra Laval



Stampa di etichette
Label printing



Cooperazione italo-elvetica
Italian Swiss cooperation



Certificazioni
Certification



Nordson, da 15 anni in Italia
Nordson, 15 years in Italy



Festa in Terrazza
Celebrations on the Terrazza



Acquisizioni di colore
Color purchase



Opercolatrici a Est
Capsule-fillers to East